"Super Robot Chogokin Superconducting Quantum Robo" Conmemoración de lanzamiento Nakajima Kazuki × Muto Yui Creators Dialogue

Blog oficial

Para conmemorar la comercialización del "SUPER ROBOT CHOGOKIN Superconducting Quantum Robo", aquí les presentamos la segunda parte de una entrevista especial entre Kazuki Nakashima, quien escribió el guion de la aclamada película "Crayon Shin-Chan Shin-chan: Serious Battle! Robot Dad Strikes Back", que actualmente se exhibe, y Yuji Mutou, el director de la serie de televisión.
¡Los pusimos a jugar con el "SUPER ROBOT CHOGOKIN Superconducting Quantum Robo" y también compartieron recuerdos de sus juguetes favoritos!

遊べ!カンタムロボ

--¿Qué tipo de juegos juegan ustedes dos con el "SUPER ROBOT CHOGOKIN Superconducting Quantum Robo"?

中島:これを常に持ち歩いて、通りすがりの子供に見せびらかします。

ムトウ:不審者じゃないですか(笑)。

中島:それは冗談ですが、まぁ普通に色々なポーズを再現しますね。カンタム・ロボってデザインはシンプルだけど劇中でのアクションは派手でしたからね。あと別売りの拡張パーツ(「スーパーロボット超合金 マジンガー武器セット」)を使ったカンタムパンチの発射再現も面白いですね。カンタムパンチって発射後に自分も敵に突進して腕を回収するんですよ。あれが凄く斬新で良かったですね(笑)。

ムトウ:僕は雑誌の付録にあったCCDカメラで撮ります。人物目線のローアングル撮影をしますね。
Además, si se mueve tanto, puede servir de referencia para dibujar animaciones. Claro que yo mismo dibujo los bocetos para guiarme, pero creo que esto sería útil para los animadores principales.

中島:そうそう、『天元突破グレンラガン』の時はポージング用の人形を作ったんですよ。

ムトウ:東映アニメーションさんは映画の度に作画モデルを作っていましたからね。それを今は企業が出してくれるなんて本当にいい時代になりました。あとは「S.H.Figuarts アクション仮面」さえ出してくれれば。

中島:そうですね。アクション仮面をぜひ!

ムトウ:アニメ版とリアル版の双方で!

中島:それと完全変形の「超合金魂 カンタム・ロボ」!

ムトウ:もしくはカンタム一家!
超合金魂の「グレンダイザー 宇宙の王者セット」みたいに家族全員セットでお願いします。ダメですかね?

中島:しんちゃん関係だと『SHIN-MEN』のトンメカも欲しいよね。ちゃんと合体するヤツを。

思い出の超合金

--Entonces, ¿podrías contarnos cuáles son tus juguetes favoritos? ¿Y cuál fue el juguete "CHOGOKIN" más memorable para ti?

中島:僕が最初に持っていたのはブリキ製の鉄人28号でしたね。

ムトウ:僕はブリキ電動ロボットの火星大王です。そして「超合金 マジンガーZ」も持っていました。スクランダーが付いていたヤツです。今もどこかにあると思います。あと「ジャンボマシンダー」もロケットパンチだけなら今も残っています(笑)。

中島:僕は彼よりも2歳年上なんだけど、その2年の差ってすごく大きいんですよ。オモチャなんて買ってもらえない年齢だったので、店に並んでいるのを指をくわえて見ているだけでした。なので「超合金魂 マジンガーZ」が最初に買った超合金になります。

ムトウ:僕は親に拝み倒して買ってもらいました。

中島:コン・バトラーV(コンバインボックス)が欲しかったんだよ。ちゃんと5機が合体して完成するのが凄かった。

ムトウ:でも、あれって合体すると崩れるんですよね(笑)。

中島:そうそう、だからゴムベルトで固定するようになっていてね(笑)。でも当時は「こんなものがあるんだ!」と感動しました。ところが高校生だったので買ってはもらえず、だから「超合金魂」版が出たときはすぐに買いました。

ムトウ:分かります。僕もすぐに買いました。当時の商品だってメチャメチャ高額でしたからね。クリスマスが5回来ないと揃いません。そして5年後にはもう売っていませんから(笑)。

中島:あと他に買った「超合金魂」はガンバスター、イデオンですね。

ムトウ:イデオン良かったですよねぇ。デカいし、ちゃんとイデオンソードも付いていたし、スタッフの本気を感じました。グレンダイザーも全スペイザー出してくれのが嬉しかったですね。あと「スーパーロボット超合金」版のZも好きなんですよ。最初の「超合金魂」版からフォルムが洗練されていましたからね。

中島:マジンガーZも随分と出しましたよね。まさかエネルガーZまで行くとは思いませんでした(笑)。

ムトウ:グレートマジンガーも良かったですよね。ここまで作ってくれるんだと。

中島:そして、やっぱりグレンラガンを出してくれたのが嬉しかったです。

この超合金が欲しい!!

—¿Qué personajes les gustaría ver convertidos en figuras de "CHOGOKIN"?

中島:僕はバンダイさんに声を大にして言いたいことがあるんですよ。そろそろ原作版の超合金ゲッター1を出してください。ちゃんと目が六角形で、お腹がズンドーのヤツを! アニメ版の人気はもちろん理解しています。けれど少年サンデー初期連載版が欲しいんですよ! ぜひお願いします!!

ムトウ:僕は帝王ゴールと初対面したときのゲッター1が印象的でしたね。海底を歩いていて顔がシルエットになっているシーンです。原作版ゲッター1を出すならあのシルエット顔もお願いします。あと僕が「超合金」で出してほしいのはジャイアントロボ。最初の実写版のヤツです。

中島:『キルラキル』の道頓堀ロボも『スパロボ』に出してくれないかなぁ。

ムトウ:自分の作品で言いますか(笑)。だったら『UG☆アルティメットガール』のUFOマンをぜひ「S.H.Figuarts」で!

中島:それなら『ウルトラマンマックス』のモエタランガが欲しいです。「ULTRA-ACT」でなくてソフビでも構いません。モエタランガってけっこうカッコイイんだよ。造形も良かったし。

カンタム・ロボ新展開……!?

--Bueno, terminemos ya (risas). Esta vez, Quantum Robo ha aparecido como CHOGOKIN, pero ¿hay planes para que Quantum regrese a la televisión?

ムトウ:カンタム・ロボを出そうという案は一昨年からあって、「今作るならこうだろう」という話もしています。

中島:僕も脚本書くよ。やりましょうよ!

ムトウ:やりたいですよね?
Pero a diferencia de antes, cuando teníamos tres historias en 30 minutos, ahora es difícil incluirlo todo con solo dos. Además, si contamos la historia de Kantam, la familia Nohara quedará fuera, así que cómo involucrar a Shin-chan será clave en el nuevo episodio.

中島:だとすると現実的なのはスペシャルですかね?

ムトウ:そのときは別班を用意してやりたいですね。また一方ではアクション仮面の企画も出ているんですよ。「次は『アクション仮面ビギンズ』で行こう!」って(笑)。

中島:じゃ『アクション仮面対カンタム・ロボ』でいいじゃん。

ムトウ:「俺ならアクション仮面を空から攻めるぜ」って(笑)。

中島:カンタム・ロボの頭にアクション仮面が乗っていたら燃えるよ。『ガッチャマンF』のガッチャスパルタンのように。

ムトウ:それって映画『伝説を呼ぶブリブリ3分ポッキリ大進撃』でやったんですよ。あれは子供の夢……と言うより僕の夢なんですけどね(笑)。あの映画では自分の夢をすべて絵にしました。あと映画にはアクション仮面、カンタム、もえP、ぶりぶりざえもんをなるべく出すよう心がけているんですよ。収拾つかなくなるので個々の活躍は抑えていますが、登場させることで彼等がまだ生きていることをアピール出来ますからね。

La entrevista entre el Sr. Nakajima y el Sr. Mutou también aparece en el "Número especial Crayon Shin-Chan", que actualmente está a la venta en Futabasha.
Además, ¡no dejen de ver la charla de Shin-chan desde una perspectiva diferente!

Kazuki Nakajima (Kanzaki Nakashima)

Nacido en la prefectura de Fukuoka en 1959. Dramaturgo / guionista
Hasta 2010, trabajó como editor en Futabasha y como productor de The Movie de "Crayon Shin-Chan". Por otro lado, ha estado involucrado en numerosas actuaciones como escritor de Gekidan☆Shinkansen.
Las obras que estuvieron a cargo de la composición y el guión de la serie incluyen "Re: Cutie Honey", "Gurren Lagann", "Nodame Cantabile Finale", "KAMEN RIDER FOURZE" y "Kill la Kill". También escribió los episodios 31 de Ultraman Max, 27 de Juuken Sentai Gekiranger y 33 y 34 de Kamen Rider W.

Mutoyuji (Yuji Mutto)

Nacido en la prefectura de Saitama en 1962. Director / director de animación
Participó en "Crayon Shin-Chan" como storyboard y es director desde 2004. La producción de terror de "Battered Rabbit Series", que aparece con frecuencia en este trabajo, se ha convertido en un tema candente ya que ha aparecido en programas de variedades.
Además de TV, The Movie" Crayon Shin-Chan Calls the Legend Buri Buri 3 Minutes Pokkiri Big Attack", "¡Dance Calls the Legend! ¡Amigo! ], [¡Bombas a tope cantando que llaman a la tormenta! ] también está a cargo del director. Los trabajos representativos incluyen "Kuma no Pooh Taro", "Collector Yui", "Arcade Gamer Fubuki" y "UG☆Ultimate Girl".

Página
Arriba

Configuración de cookies