S.H.Figuarts MONKEY.D.LUFFY -MARINEFORD-」專訪原型設計師 Hibiki Nagashio

這次雕刻的是馬林福德峰會戰時的 "莫奇·D·路飛"!我們訪問了參與原型製作的 GB2 Corporation 的長塩日比紀先生。S.H.Figuarts自「ONE PIECE」系列重開以來,曾參與許多原型製作的永塩先生,以他的觀點談了許多關於S.H.Figuarts「ONE PIECE」系列的觀點,以及「S.H.Figuarts MONKEY.D.LUFFY -MARINEFORD-」的特別之處。
※文中所攝圖像為開發中試作品,與實際商品可能有所不同。
S.H.Figuarts『ONE PIECE』シリーズについて
--S.H.Figuarts請告訴我們您在 ONE PIECE 系列的職業生涯,以及您所負責的item等。
長汐:S.H.Figuarts『ONE PIECE』シリーズを再始動したいというお話はかなり前よりいただいておりまして、その時に、ルフィ、ゾロ、サンジについては、形状までの試作をある程度作ってありました。そして3年前に正式に再始動するというお話をお伺いし、これまでの流れでご依頼をいただきました。
我參與的item包括:S.H.Figuarts MONKEY.D.LUFFY -The Raid on Onigashima-, S.H.Figuarts Roronoa Zoro - Onigashima Uetsu-, S.H.Figuarts Sanji - Onigashima Uetsu-, S.H.Figuarts KAIDOU King of the Beasts(Man-Beast form), S.H.Figuarts EUSTASS.KID -The Raid on Onigashima-, S.H.Figuarts, PORTGAS・D・ACE -FIRE FIST-, S.H.Figuarts MARSHALL.D.TEACH -FOUR EMPERORS-, S.H.Figuarts Monkey D Luffy - Gear 5 - Joint Mechanism。
- 我明白了。這次您也負責「S.H.Figuarts MONKEY.D.LUFFY -MARINEFORD-」。
長汐:そうですね。他のS.H.Figuarts『ONE PIECE』シリーズのアイテムでも、色々な商品にルフィの顔がオプションパーツとして付属しますので、それも担当しています。
企劃擔當:S.H.Figuarts『ONE PIECE』シリーズは、立ち上げからずっとご一緒させていただいているのが長汐さんです。
長汐:S.H.FiguartsやS.H.Figuarts(真骨彫製法)シリーズでは、特撮系も多く担当していましたし、『ONE PIECE』シリーズはフィギアーツZEROでもいくつか原型を担当していた経緯からお話をいただいたというのもあります。
在Figuarts ZERO中,他創作了人形版的「KAIDO KING OF THE BEASTS (REISSUE)」。此外,他還創作了「小丑巴基」和「霸王色香克斯」……我想有些人可能因為這些作品而記得他,並向他請教。順便說一下,這些模型的外觀原型是由我們公司的衣笠創作的,他目前在造景王活躍。
企劃擔當:それまで『ONE PIECE』の可動フィギュアについてはたまたまご依頼していなかっただけで、『ONE PIECE』としてのお仕事はこれまでもご依頼させていただいておりましたので、自然な流れだったかなと思います。
長汐:そうですね、『ONE PIECE』の可動フィギュアやってないのなんでかな〜くらいの感じでした。

S.H.Figuarts『ONE PIECE』シリーズのこだわりポイント
--S.H.Figuarts因為 ONE PIECE 系列,您正在考慮的一些特殊情況是什麼?
長汐:やっぱり一番は動きですよね、マンガから動いているっていう印象が強い作品なので、そこは本当に抜かりなく動くようにしたい、マンガでできることは再現できるようにしたい、というのは常に考えています。
因為有很多獨特體型的角色,所以也是很難的地方,但同時也是有趣的地方。我認為這是在不斷挑戰新事物的同時完成的,例如與項目人員一起進行這種運動是不是很好。
企劃擔當:そうですね、一緒に「こういうフィギュア欲しいですよね…」など如何に新しいことをするかを一緒に考えていただいておりますよね(笑)。
長汐:挑戦し甲斐があるんですよね、『ONE PIECE』は。例えば可動機構を担当した「S.H.Figuarts モンキー・D・ルフィ -ギア5 未来島エッグヘッド-」の時も、版元様から可動パーツは入れないで欲しいけど動かしたいみたいな話がありまして。そうなると、もう中に針金を入れるしかないよね、となりました。
還有,也能制作搞笑表情也是魅力。因為是動作手辦,所以表情豐富。如果是其他的固定手辦的話,因為不適合姿勢,所以不能做的表情,如果是可動手辦的話,也可以放進去,所以我覺得成為了可以制作至今為止沒有的場景的系列。

これまでのS.H.Figuarts『ONE PIECE』シリーズから進化した「S.H.Figuarts モンキー・D・ルフィ -マリンフォード頂上決戦-」の可動
―-請告訴我們您是否意識到實現移動性,以便您可以重現令人印象深刻的Marinford頂級戰鬥版本。


長汐:一番大きいのは、腿のパーツにロール軸が追加されてるっていうところですよね。ここは今までは繋がっていたんですけど、今回は回るようになっています。 そのため足を広げることができるようになっていて、印象的な踏ん張るポーズなどが取りやすくなっています。
企劃擔當:マリンフォード頂上決戦編では腰を落とすシーンが多かったので、今までのルフィのS.H.Figuartsでもできてはいたんですけど、より全力なマリンフォード頂上決戦編のルフィのアクションシーンを再現できるように作っていただきました。
長汐:「S.H.Figuarts モンキー・D・ルフィ -鬼ヶ島討入-」では、第一弾ということで、ラインがきれいに見えるということを念頭に置いていたので、腿に分割は入れていなかったんです。今回はアクションに振り切ったので、腿にロール軸を入れたのが一番大きなポイントですね。結果的に、このズボンの後ろの可動も効くようになってるんですよね。
企劃擔當:そのおかげでより可動できるようになっています。
Marinford Top Battle Edition的路飛做了一個很大的動作,好像他想要幫助Ace,因為他在戲劇中俯身,所以為了能夠用人物再現它,我們咨詢了移動擺動。果斷地削了很多,我覺得是最好的可動。
長汐:あと、内部的な機構の話ですが、腰とパンツの関節は見直していて、より前傾できるようになっています。
―-是為了重現“Gear 2”的姿勢嗎?
長汐:そうですね。前回も取り入れてはいますが、今回はより完璧に再現できるようにしたいという思いがありました。頭もだいぶ動くようになっています。

企劃擔當:そうですね、首も可動調整いただいたり、髪の毛の造形もブンドドしている時に視界に入らない箇所は削っていただいたりなど細かいご相談をさせていただきましたよね。
長汐:より上を向けるような可動が入っているかなと。
企劃擔當:低姿勢や、腰を入れたアクションがポイントかなと思います。なりふり構わず、戦う様が再現できるフィギュアになったと思います。
―-正如我之前所說,令人印象深刻的是,在Marinford Top Battle版本中,有許多場景,情緒向前,身體的擺動幅度很大。通過這個運動範圍的更新,我覺得動作的動感更容易理解。


企劃擔當:シャツなどにもスリットを追加で入れていただいたので、可動の幅が広がっております。
長汐:シャツが上に出てくるタイプはなかなか難しいんです。普通、ここまで曲がんないんですよね。
夾克之類的也是。基本上把襯衫穿在裡面的類型更容易活動。
企劃擔當:そういったところが、今回の可動でのアップデートポイントですね。
「S.H.Figuarts モンキー・D・ルフィ -マリンフォード頂上決戦-」の造形
-- 「S.H.Figuarts請告訴我們MONKEY.D.LUFFY -MARINEFORD-與之前的S.H.Figuarts」ONE PIECE" 系列相比,在建模方面有哪些改變。
長汐:髪の毛の表現を、少しリアル寄りにしました。「S.H.Figuarts ポートガス・D・エース -火拳-」と並べることを考えてのハイディテール目で、情報量が多い造形になっています。
企劃擔當:全身ボロボロで戦ってるところに合わせて、髪の毛もディテールがあったほうが、体に合うんじゃないかというのがオーダーの意図です。そのあたりも含めて、髪のハイディテール化をしていただきました。
長汐:あと衣装の色も、あわせて変更しました。
企劃擔當:細かいところで言うと、今まで入っていなかった箇所へのシワディティールも追加しました。
長汐:股関節カバーパーツの造形を追加したんですよね。
企劃擔當:はい。なので、アクションさせても、しっかりディテールが損なわれないというところまで作り込んでいただきました。
長汐:細かいポイントなんですけど、秋場さんがよく見てるので。あぁ、そうだったねぇ!みたいな感じ追加したりでした(笑)。
企劃擔當:すみません。いつも細かい箇所が多々出てきちゃうんですけど…。
長汐:いやいや、それはもう、やっぱり、見てくれてるのは嬉しいですね。
我通常說彎曲後的運動很重要,但有時它會脫落。因為秋場先生關註了那個,所以我覺得會變得更好。
企劃擔當:サンプルとしてあげてくださるものが、毎回素晴らしいんですけど、それを遊んでいると、もうちょっと欲が出てきちゃって、そこをご依頼すること多々あり…。
長汐:それはめちゃくちゃある。正しい、というか。製作者と企画者の正しい関係だと思います。
―-你建立了良好的關係。
企劃擔當:ありがとうございます。
長汐:こちらこそありがとうございます。

--" S.H.Figuarts MONKEY.D.LUFFY -MARINEFORD- "網站的其他部分有沒有改變?
長汐:もちろん、この泣き顔パーツ、これですよね。
企劃擔當:これ、一番ですね。
長汐:まぁ、どのシーンかはお分かりだとは思いますが…。
企劃擔當:このパーツが付属するってことは…。今後の展開も期待いただけたらなという意図でも付属をさせていただきました。
長汐:これだけ極端な表情のフィギュアって、普通できないと思うんですよね。
S.H.Figuarts在 ONE PIECE 系列中,有一個主題是包含滑稽的臉孔。這樣,他們就可以用在各種場景中。我認為只有動作人偶才能做到這一點。
企劃擔當:この泣き顔は、特にマリンフォード頂上決戦編でしかできない表情だなって思います。
今後の展開について
--請介紹一下S.H.Figuarts "ONE PIECE "系列和Marine Ford Summit Battle Arc的未來發展。
企劃擔當:この、マリンフォードでしかできないような遊びを再現するオプションパーツも考えています。それと、マリンフォード頂上決戦編として打ち出す以上、そのほかのキャラクターも仕込んでいます。マリンフォード頂上決戦編が、S.H.Figuartsでブンドドするのに一番ピッタリなシリーズだと思っているので、色々なキャラクターたちと戦わせられるように、商品を仕込んでいますので、なので、今後の展開も楽しみにしていただければと思っております。長汐さんにも色々作っていただいているので…。
長汐:はい、秘密裏に…(笑)。
企劃擔當:今年の魂ネイション(『TAMASHII NATION 2025』)で、色々試作品をお見せできるかと思いますので、まずは、これを1個目として手に取っていただければ、きっと楽しいと思います!
長汐:あとは、これからの話もあるけど、宴ができるようにしたいというのはありますね。
畢竟,ONE PIECE不只是戰鬥而已。
企劃擔當:もちろん、メインはアクションフィギュアとして戦闘シーン再現は入れつつも、コミカルなシーンも再現できるようにしたいとずっと考えています。
我們也正在考慮在未來發布一個可選配件,讓您可以重現這樣的場景,所以我們希望您期待它!

原型擔當:長汐響
1971年出生於北海道江別市。畢業於美術美術大學油畫專業。現兼任阿佐谷美術大學形象創作學科講師。
他創作了許多可動人偶,包括SHFiguars SHINKOCCHOU SEIHOU系列、烙印戰士系列等。他運用獨特的「骨骼估算建模法」來捕捉角色的骨骼,從而創作出人偶。
企劃擔當:秋場
自 2025 年 4 月起,他開始負責規劃S.H.Figuarts ONE PIECE 系列。SAINT CLOTH MYTH他也負責動畫系列S.H.Figuarts以及動畫系列S.H.MonsterArts、PROPLICA和item。

- ©尾田栄一郎/集英社・東映アニメーション